afjv.com
   
Agence Française pour le Jeu Vidéo

Contacts - Plan - Newsletter - Liens - A propos - Rechercher   Home

  
Claramedia
  

Claramedia

Conseil linguistique / Language Consultancy

 

Edition du 21.04.06 

 

 

Structure bilingue spécialisée multimédia, Claramedia accompagne les entreprises dans la gestion de projets linguistiques pour lesquels l'anglais et le français sont stratégiques.

L'une des activités de Claramedia est de coordonner le processus d'assurance qualité d'adaptation de jeux vidéo et de logiciels ludo-éducatifs : kits de localisation, liaison entre les équipes de production et de localisation, organisation et supervision de tests linguistiques. Claramedia travaille à distance ou prend en charge des missions sur site.

Claramedia propose également un service d'accompagnement personnalisé en anglais et en français. L'objectif : permettre aux studios qui travaillent à l'international de profiter du savoir-faire d'un partenaire unique pour l'ensemble de la communication export.

      Claramedia
  • Conception rédaction et/ou révision de documents commerciaux
  • Répétition de présentations orales et préparation de rendez-vous d'affaires
  • Accompagnement et aide à la négociation lors de déplacements
  • Suivi de dossiers, liaison avec l'étranger et assistance à la mise en place de contrats

 

Claramedia profitera de E3 pour découvrir les nouveautés de l'industrie, rencontrer ses partenaires, prospecter de nouveaux développeurs de jeu afin de proposer des services d'assurance qualité sur certains titres. E3 est également l'occasion de démarcher les studios pour lesquels la qualité linguistique est un élément clé de réussite à l'international.

 

Claramedia     Fabienne Kovacic

 

Contact : Fabienne Kovacic - www.claramedia.com
Tél. +33 (0)8 71 74 84 19
Mobile +33 (0)6 08 05 01 08
Fax +33 (0)3 20 40 10 31

 


 

Claramedia, a multimedia language consultancy, provides language support for companies in the management of projects where English and French are key.

Claramedia’s activities include coordinating quality assurance procedures when adapting video games and edutainment software, providing localisation kits, liaising between production and localisation teams, organising and supervising language testing. Claramedia works remotely or carries out tasks on site.

Claramedia also offers individual tailor-made support services in English and French where the aim is to enable studios working abroad to take advantage of the expertise of a single partner for all their export communication requirements.

  • Drafting and/or editing of commercial documents
  • Oral presentation run-throughs and preparation for business meetings
  • Negotiation support during business trips
  • Project monitoring, liaison with international partners and support with setting up contracts

 

Claramedia sees E3 as an opportunity to get the low-down on new developments in the industry, meet its partners and canvass new games developers in order to offer quality assurance services on certain titles. E3 is also an opportunity to target studios where language quality is a key feature of international success.

 

 


 

Accueil - Contacts - Plan - Newsletter - Liens - A propos - Rechercher